LES TROIS TOPONYMES GALICIENS ARMEÁ, LE BASQUE ARMENIA ET LE GASCON ARMAGNAC ONT-ILS UN RAPPORT AVEC L’ARMÉNIE ?
Bibliographie
ALPHONSE DE POITIERS (1220-1271), Correspondance administrative d'Alfonse de Poitiers, publiée par Auguste Molinier (1851-1904), 1894-1900, 2 vol. (VIII-795 pages, LXXXI-791 pages), 27 cm, Paris, imprimerie nationale, Collection de documents inédits sur l'histoire de France (Texte en latin accompagné d'un appareil critique en français moderne).
BALDINGER, K., 1972, La formación de los dominios lingüísticos en la Península Ibérica [versión española de Emilio Lledó y Montserrat Macau, segunda edición corregida y muy aumentada], Biblioteca Románica Hispánica, Editorial Gredos, Madrid.
COUCEIRO FREIJOMIL, A., 1935, El idioma gallego, Casa Editorial Alberto Martin, Barcelone.
DAUZAT, A. & ROSTAING, Ch., 1989, Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France, nouvelle édition, Ed. Guénégaud, Paris.
EKMEKDJIAN, M., 1992, Les prénoms arméniens, préface de Jean-Pierre Mahé, Ed. Parenthèses, Collection Arménies, Marseille.
GGRG = Geografía General del Reino de Galicia, 1980, 13 vol., sous la direction de F. Carreras y Candi, Ediciones Gallegas, Editorial La Gran Enciclopedia Vasca, La Corogne-Bilbao.
GRAESSE, J. G. Theodor, 1909,Orbis latinus oder Verzeichnis der wichtigsten lateinischen Orts- und Ländernamen [Répertoire des noms latins de lieux et de pays les plus importants], von Dr. J. G. Th. Graesse, 2. Auflage, mit besonderer Berücksichtigung der mittelalterlichen und neueren Latinität neu bearbeitet von Friedrich Benedict, In-4°, VII, 348 pages, R. C. Schmidt, Berlin.
LONGNON, A., 1999 [réimpr. de l’ouvrage paru en 1929], Les Noms de lieu de la France : leur origine, leur signification, leurs transformations. Résumé des conférences de toponomastique générale faites à l’Ecole pratique des Hautes Etudes (section des sciences historiques et philologiques). Publié par Paul Marichal et Léon Mirot. Préface de Jacques Chaurand, Ed. Honoré Champion, Paris.
LÓPEZ DE GUEREÑU GALARRAGA, G., 1989, Toponimia alavesa seguido de mortuorios o despoblados y pueblos alaveses, Collection Onomasticon Vasconiae 5, Euskaltzaindia-Académie de la Langue Basque, Bilbao.
MADOZ, P., 1845-1850, Diccionario geográfico-estadístico-histórico de España y sus posesiones de Ultramar, 16 vol., Madrid.
OLANO SILVA, V., 1954, « Toponimia gallega », Revista de Dialectología y Tradiciones Populares, I., 1945, pp. 653-666 ; V., 1949, pp. 626-662 ; X., pp. 190-226.
PEI, M. A., 1932, The Language of the eight-century texts in northern France, New York.