Nombre total de pages vues

jeudi 5 septembre 2019

Copan. Xukpi


Copán est une ancienne ville Maya qui a donné son nom à l'actuelle ville de Copán Ruinas, ainsi qu'à la capitale (Santa Rosa de Copán) du département de Copán, situé à l'extrémité ouest du Honduras. Son ancien nom semble avoir été Xukpi (prononcer «choukpi»), une combinaison des mots «xuk» (coin) et «pi» (paquet).

Je précise ici que XUKPIL en Basque se traduirait le coin arrondi. La racine XUK- venant de TXOK- qui signifie comme ici "coin". Et PIL- pourrait renvoyer au BIL- qui signifie "forme ronde" (qu'on retrouve dans le terme BIRIBIL = stèle Basque aux formes arrondies).

J'ajoute que dans la terminaisons KU'UL AJAW qui désigne les "divins seigneurs" dans l'Histoire de Copan, on retrouve phonétiquement le JAUN Basque qui veut également dire Seigneur. Ajaw ? Jaun ? Même signification lointaine ?

Je ne résiste d'ailleurs à trouver dans l'énoncé "WAXACLAJUUN" une consonance proche de BASA-KARATZ-JAUN qui en Basque veut dire Seigneur des pierres et de la fôret ? Pas déconnant.
  

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Odyssée... Adixatz.... Ilialde... Hil-alde

Je me suis toujours demandé en pensant à Homère d'où venait les mots Odyssée ou Illiade ? Odyssée ? Adixatz ? Forme d'Adieu au par...